Podium


Nieuws

De_man_en_zijn_fiets_9789057593383_VP.jpg
20-10-2014

Duitse lof voor De man en zijn fiets!

De Duitse media schreef mooie woorden over Ein Mann und sein Rad, de Duitse vertaling van De man en zijn fiets van Wilfried de Jong.

 

'Je verslindt als lezer het ene verhaal na het andere, je kan niet stoppen met lezen (...) helaas is de fietscultuur in Duitsland niet groot genoeg om een dergelijk  literair werk over te schrijven'.

Tour (Duitsland)

 

 

'Charmante teksten en een scherp observatievermogen.' 
Bike (Oostenrijk)

'Met veel humor en ervaring denkt De Jong terug aan enkele van de meest memorabele momenten van zijn leven.'
Der Standard (Duitsland)

'De verhalen zijn een genot, niet alleen voor fietsliefhebbers.'
Velo Journal (Duitsland)

'Een man, een fiets en zijn scherpe pen.'
VeloFarher (Duitsland)



Column Joost Nijsen

  • diomari-madulara-FFZjSpUwc_I-unsplash.jpg

    Schrijfwetten

    07-01-2020 -

    Heel eigenwijs begon ik als student boeken uit te geven zonder al ergens gewerkt te hebben. Nadeel is dat je alles zelf moet uitzoeken, van redactie en productie tot administratie, verkoop, rechten en promotie. Voordeel is datzelfde: je weet gaandeweg overal wat van, uit eigen ervaring. Je hebt op alle afdelingen kilometers gemaakt...