Podium


Vogelalfabet_9789057597404_voorplat.jpg
paperback met flappen 14 x 19
€ 23,50
320 pagina's
Omslag: Studio Ron van Roon
ISBN: 978 90 5759 740 4
Nur: 304
originele titel: Alfabet van die voëls
vertaler: Karina van Santen en Martine Vosmaer

Titels


S.J. Naudé
Het vogelalfabet

'Het vogelalfabet is een hoogtepunt in de Afrikaanse literatuur, met terugkerende elementen als muziek, vertrek en reizen, sprookjes en mythen, ziekte en dood, vergeten en onthouden, gevoel en verstand,' schreef André Brink over het debuut van S.J. Naudé, dat met diverse prijzen werd bekroond.

Als migrerende vogels trekken de personages in deze verhalenbundel rusteloos over de wereld: een muzikante reist drie continenten af om haar broers en zussen te zien, in een kunstenaarswoning in Milaan wordt een van de laatste Futuristische lawaaimachines getoond, en een man volgt zijn minnaar via Londen en Berlijn tot op een vervallen kasteel.

In Het vogelalfabet komen hun verhalen samen; allen zijn op zoek naar antwoorden die niet worden gegeven, naar troost, acceptatie, succes en liefde.

Quotes

'Alleen al de prachtige taal is een reden om de verhalenbundel van S.J. Naudé aan te schaffen.' *****

de Volkskrant

 

'Door in geheel eigen stijl elegantie en soberheid te vermengen, weet Naudé de clichés te vermijden en neemt hij zijn lezers mee op een betoverende reis.'

Trouw

 

'Stuk voor stuk zijn het schitterende verhalen (...) Naudés openingsverhaal lijkt een Coetzee-vertelling in het kort.' ****

NRC Handelsblad

 

'Prachtig (...). Hij weet precies wat er nodig is om zijn verhaal zo effectief mogelijk vorm te geven.'

De Groene Amsterdammer

 

‘De schrijver benadert de toegetakelde werkelijkheid cerebraal, maar slaagt erin de willekeur van het bestaan op een poëtische manier toe te laten. De doodsdrift lijkt nooit veraf, en toch zijn deze verhalen vol verlies van een verborgen, schijnbaar ongerichte, hoopvolle hartstocht vervuld.’

Annelies Verbeke in De Standaard

 

'Naudés koele stijl is indringend.'

Elle

 

'Aan te raden aan iedereen die denkt dat het daar nu vast wel heel goed gaat sinds het einde van de apartheid, en zó realistisch geschreven dat je je haast niet kunt indenken dat de gebeurtenissen in de verhalen níet werkelijk hebben plaatsgevonden. (...) Of Naudé de nieuwe Brink is moet we nog even afwachten, maar Het vogelalfabet heeft er alle kenmerken van.' ****

Hebban

 

'Naudé neemt de tijd om elk verhaal rustig op te bouwen. De bundel kent dan ook maar zeven verhalen. De schrijver levert geen moment in op details of karakterontwikkeling. Hier zit de kracht van Het vogelalfabet dan ook in: elk verhaal voelt als een compleet boek en na elke laatste zin moet de lezer flink bijkomen.'

Passionate Platform

 

'Je moet bewondering hebben voor iemand die alles opzij zet om aan zoiets gewaagds als een literair debuut te beginnen. (...) Het leverde een indrukwekkend, in Zuid-Afrika met prijzen overladen debuut op. (...) Hier is een origineel schrijver aan het werk.'

Guus Bauer op Literatuurplein.nl

 

'De verhalen in Het vogelalfabet laten je niet los, ze zijn inspirerend en fascinerend. Naudés stijl is even beeldrijk als meeslepend.'

Litnet.nl

 

'Het onthutsende van deze novellen ligt in het onvermogen van de mens om de woorden tot de dragers van een alomvattende, stabiele werkelijkheid te laten worden. Het bankroet van de taal vindt plaats in woorden die paradoxaal genoeg van een subtiele schoonheid zijn. Naudé is een groot verteltalent.'

Maandblad Zuid-Afrika

 

'Naudé is gewoon een geboren schrijver.'

NBD Biblion

 

‘Naudé is een adembenemende, gevoelige schrijver.’

Publishers Weekly

 

‘Een feest van ongekende originaliteit.’

Marlene van Niekerk

 

‘Diepgaand, complex, helder geschreven en briljant samengesteld. Met deze bundel vestigt Naudé zich als schrijver die de contouren van de Zuid-Afrikaanse literatuur zal veranderen.’

Neel Mukherjee

 

'Het vogelalfabet is een hoogtepunt in de Afrikaanse literatuur, met terugkerende elementen als muziek, vertrek en reizen, sprookjes en mythen, ziekte en dood, vergeten en onthouden, gevoel en verstand.'

André Brink

 

'Naudé's stem, koel en intelligent, verontrustend en doorvoeld, is geheel nieuw in de Zuid-Afrikaanse literatuur.'

Damon Galgut